课堂上听不到的常用英语短语

|

February 8, 2023

如果学习一门新语言还不够难的话,每种文化还有自己的习语或俗语,这些你可能在课堂上不会遇到。英语中充满了奇怪的短语——其中一些几乎不可能猜到它们的起源。幸运的是,我们为你整理了这份奇特而精彩的清单,让你能够领先一步,了解这些知识。

咬紧牙关

这个短语的意思是快速完成某件不可避免的事情。该短语被认为源自一种历史上的医疗做法,即在手术过程中,病人被要求用牙齿咬住子弹以应对剧烈疼痛。

我知道你不想做,但还是咬咬牙把作业完成吧。

开某人的玩笑

这听起来并不像它字面意思那么奇怪——它实际上只是指开某人的玩笑或戏弄某人。这个短语起源于19世纪的英格兰。街头劫匪会用铁丝绊倒某人来

你是认真的吗?还是在逗我玩?

说曹操曹操到

如果你刚刚谈论某人,而那个人恰好出现了,你可能会用这句话。这个短语是

我觉得本不会来这个派对了。哎呀,说曹操曹操到,他刚走进来!

身体不适

说自己“under the weather”(字面意思是“在天气之下”)表示你觉得身体不舒服或有点生病。这个短语很流行,也有几种可能的来源。在早期航海时代,身体不适的水手会被送到甲板下,以免受到恶劣天气的影响。还有一种说法认为,这个短语最初是指你可能晕船了,或者已经被坏天气影响得很难受。另一个类似的历史用语是“under the weather bow”,“weather bow”指的是船只迎风的一侧,也就是所有糟糕天气袭来的那一边。

我今天不能出去了,我感觉有点不舒服。

找错了对象

这个短语现在已经与狗无关了,实际上是指弄错了或在错误的地方寻找解决方案。它源于19世纪初的美国,当时用成群的狗打猎很流行。当狡猾的浣熊试图逃脱捕获时,狗经常被骗以为它们跑上了某棵树,而实际上它们早已逃走了。

你在那里是找不到的,你找错地方了。

价格不菲

如果说某样东西costs an arm and a leg,那就意味着它非常昂贵。关于这个奇怪短语的来源存在一些争议,但一个流行的理论认为它起源于20世纪初 的一次世界大战期间。有评论指出,失去肢体的士兵为战争付出了沉重的代价。

我去不了那场音乐会,票价太贵了。

覆水难收

这个短语的意思是,为你无法改变的事情或已经发生的事情而烦恼是毫无意义的。这个习语是一句古老的谚语,已经流传了数百年。它很可能源自古老的民间故事,在这些故事中,喜欢牛奶的仙女会喝掉任何遗留下来的洒出的牛奶。

别再担心你的考试结果了,覆水难收,后悔也没用。

徒劳无功

令人惊讶的是,这个短语实际上从来都与鹅无关。

我刚才白费力气到处找我的猫,结果它一直在厨房里!

有更重要的事要做

“To have bigger fish to fry” 的意思是有更重要的事情要做或要考虑。这个短语的起源并不清楚,但在整个欧洲都能找到它的变体。法语版本是 “il a bien d’autres chiens à fouetter”,字面意思是“他还有许多别的狗要鞭打”。意大利人则简单地说 “altro pel capo”,意思是还有别的事要做。在德国的某些地区,人们会用一个短语,意思是“我还有别的刺猬要梳理”。

我没时间留下来讨论这个,我还有更重要的事要处理。

小菜一碟

如果说某件事是“小菜一碟”,就表示它很容易。据说这一说法与美国的奴隶贸易有关,当时奴隶们会围成一圈表演一种名为“cakewalk”(蛋糕步)的舞蹈,跳得最优雅的人就能赢得中间的蛋糕。蛋糕步是南北战争前美国南部的非裔美国人发明的,用来讽刺白人种植园主那种拘谨僵硬的舞厅舞蹈风格。而这些种植园主在不知自己被嘲弄的情况下,还会为奴隶们举办蛋糕步比赛,并用蛋糕作为奖品。

学会吹口哨是小菜一碟

 


 

没有比沉浸在语言环境中更好的方式来完善你的英语了。EF Academy国际寄宿学校为高中生开启了一个充满机遇的世界,为他们提供卓越的海外教育、全面的大学准备以及一个没有国界的未来。